Глава 12. Выход в свет

В поселке встретили меня настороженно. Камнями не швыряли, напасть не пытались, но обходили стороной и опасливо косились. Четверо работяг в тени раскидистого дерева оживленно зашептались, едва завидев зомби. На поясах у них висели плотницкие топоры и широкие ножи, а на бородатых лицах не было и тени страха.

Дистанция до объекта 42 метра!

Отрапортовал скрипт, когда я достаточно близко приблизился к этой хмурой четверке. Захлопали ставни окон, замелькали за пыльными стеклами любопытные лица. В некоторых домах открылись двери и на порогах появились фигуры их хозяев или просто любопытствующих. Детей было немного: скорее всего, взрослые попрятали их по домам.

Одинокий старый пес Глава 12. Выход в свет, звеня цепью, выбрался из конуры и начал было на меня брехать, но потом, словно испугавшись собственной храбрости, внезапно умолк и снова спрятался. Остальные собаки молчали - то ли боялись, то ли не воспринимали меня, как угрозу. А может, просто, не знали как реагировать на игрока, пахнущего зомби - не были на это запрограммированы, а выделять ИскИна для управления дворовыми псами в захолустном поселке никто не стал бы.

Позади раздались уверенно приближающиеся шаги. Мужики с топорами, увидев того, кто подходил ко мне сзади, выстроились в ряд, перекрывая мне путь вперед.

Я прислушался:

Обнаружен звук шагов. Дистанция 25 метров, направление: Юг.

Это уже сработал мой звуковой скрипт Глава 12. Выход в свет. Я поморщился и сделал пометку переписать его на более удобный и менее назойливый.

Шаг твердый, равномерный. Легкое позвякивание металла, и скрип кожи. Шелест извлекаемого из ножен клинка. Я повернулся, изобразив самую радушную улыбку, на которую было способно мое мертвое лицо и вытянул вперед руки раскрытыми ладонями вверх.

- Именем Закона, замри на месте, монстр! - голос стража закона звучал уверенно. Впрочем, он и был на добрую полсотню уровней выше меня, - что тебе нужно в поселке?

- А я видела вчера этого мертвяка, - раздался вдруг женский голос.

Невысокая полноватая женщина стояла за невысоким забором, налегая на него своей необъятной грудью. В приметном Глава 12. Выход в свет сарафане цвета полевых цветов и с повязанным на голове платком. Нет, раньше я точно с ней не встречался.

- Он на погосте работает, у кладбищенского смотрителя - за могилами приглядывает. Я вчерась вечером к Кар... к мужу на могилку ходила, видела его.

Четверка мужиков заухмылялась, прикрывая невольные улыбки кто рукой, кто бородой. Угу. То-то едва темнеть начало, могильщик сунул мне полсотни драных саванов и велел не появляться, пока все не зашью. Теперь понятно, чем - или кем - он был занят.

В подтверждение ее слов, я достал написанную хозяином бумагу и ткнул ею в нос стражнику. Тот уставился в нее и зашевелил губами Глава 12. Выход в свет, читая. Как мне показалось - по слогам.

- Ишь ты! Прям казенный - ни потерять, ни поломать, - усмехнулся он, - Ну а здесь тебе что нужно? За свежим мясом приперся?

- Э-э-э, - замотал я головой и указал на картинку с улыбающимся смайликом.

Потом я лег на землю в позу готового к погребению покойника и руками очертил вокруг контур гроба. Поднялся и изобразил человека, который стучит молотком.



- Это он просит похоронить его по-человечески! - уже без страха, вышел за калитку один из посельчан и включился в предложенную мною игру.

- Та не... Надо ему кол осиновый в сердце, - это подошла бородатая Глава 12. Выход в свет четверка.

Я отрицательно замотал головой. Вытянул вперед ладонь со сжатыми коробочкой пальцами. Сверху накрыл второй ладонью, изображая крышку гроба.

- Я так думаю, он говорит, что всем нам крышка, - нашелся еще один эрудит. Постепенно вокруг меня начала образовываться толпа, и каждый норовил вставить свою версию.

- Башмаки, башмаки ему нужны, он же босой совсем! - орала сердобольная бабка.

- Жрать оно хочет, истину говорю - к гадалке не ходи!

- Говорит, что если не отдадим ему самую красивую девку, то он все кладбище на нас поднимет, - это уже вмешался молодой паренек призывного возраста, за спиной которого пряталась большеглазая красотка, от таких слов вмиг побледневшая.

Финальную точку поставил в Глава 12. Выход в свет споре сам гробовщик, которому шум на улице мешал работать:

- А ну разошлись все! Мертвяка Карл ко мне прислал с мерками для гробов.

Недовольно зароптав, селяне отступили, но расходиться по домам не спешили. Четверка работников с топорами расступилась, но едва-едва, чтобы я между ними протиснулся.

Мастер привел меня в свой дом и, по совместительству, мастерскую. Там он, ни слова не говоря, взялся за дело: замерил мой рост, ширину, окинул взглядом сбоку, что-то прикидывая. Уложил на широкую доску и сделал пару меловых меток. Ага! И впрямь, для меня гроб мастерить собрался! Ну, раз так, то следовало позаботиться Глава 12. Выход в свет о своем будущем удобстве.

Я слегка раскинул в сторону руки. Провел пальцем черту чуть дальше меловых меток, мол: "нельзя ли чуть пошире?" Потом и вовсе улегся на бок, подогнув ноги.

- А то и верно, тебе это скорее кровать, чем ящик, - согласился мастер, - не волнуйся, сделаю попросторнее. Готово будет дней через пять-шесть, тогда же и оплату возьму.


documentaqcjefp.html
documentaqcjlpx.html
documentaqcjtaf.html
documentaqckakn.html
documentaqckhuv.html
Документ Глава 12. Выход в свет